В Москве открылась китайская культурная ярмарка

В деловом центре "Парк Хуамин" в Москве начала работать китайская культурная ярмарка, посвященная Празднику весны - Чуньцзе (китайский Новый год). На ее открытие собралось множество гостей - официальные лица, представители бизнеса, науки, культуры.

В Москве открылась китайская культурная ярмарка
© Российская Газета

Открывал ярмарку посол КНР в России Чжан Ханьхуэй. Он подчеркнул ее значимость для развития отношений двух стран в контексте современных вызовов.

"На сегодняшней культурной ярмарке мы хотим разделить радость и счастье с нашими российскими друзьями, - отметил он. - Культура - это мост, способствующий укреплению взаимопонимания и доверия между разными странами и народами. Китай и Россия - великие державы с прекрасными традициями и богатым наследием. Наши культурные обмены и сотрудничество планомерно развиваются и стали неотъемлемой частью отношений между двумя странами".

Посол рассказал, что Россия и Китай проводят совместные фестивали культуры, кинофестивали, культурные форумы. На этот год, по его словам, также запланированы визиты творческих коллективов из обоих государств.

"Мы надеемся, что эти разнообразные культурные мероприятия не только доставят нам внутреннее удовольствие, но и послужат связующим звеном для культурных обменов между нашими странами, будут играть важную роль в углублении взаимопонимания и дружбы между нашими народами", - сказал Чжан Ханьхуэй.

Он отметил, что Россия и Китай переживают сейчас лучший период в своих отношениях. Политическое доверие становится еще более глубоким, развивается торгово-экономическое сотрудничество, растут гуманитарные обмены.

"У нас есть полное основание ожидать, что в новом 2023 году сотрудничество между нашими странами в различных областях выйдет на качественно новый уровень", - сказал посол КНР.

Культурная ярмарка, в организации которой принимали участие Медиакорпорация Китая и Министерство культуры и туризма КНР, открывает дополнительные возможности для еще более масштабного развития.

Фото: Александр Корольков/ РГ

Российскую сторону на церемонии открытия ярмарки представляла министр культуры РФ Ольга Любимова. Она отметила, что практически не существует направлений в культуре, которые бы не развивали вместе Россия и Китай. От библиотек и музеев до балета и музыки. К сожалению, эта работа вынужденно прервалась на два года из-за пандемии, и в нашей стране уже успели соскучиться по совместной деятельности и по китайским туристам, посещающим наши музеи и театры.

"Мы очень ждем совместных проектов, ждем в Большом театре России Большой театр Китая. Ждем возможности приехать к вам, - сказала министр. - Наши кинематографисты очень любят ваши фестивали - смотреть китайское кино, привозить свое российское, биться за возможность показать китайскому зрителю свой фильм, свою анимацию. Каждый крупный, да и не крупный российский музей считает одним из важнейших направлений -общение и совместные проекты с китайскими коллегами".

Ничто так хорошо не укрепляет взаимопонимание и дружбу, как личное общение, отметила первый заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы Галина Куликова. Она рассказала, что в России много делается для развития отношений с КНР в том числе на региональном уровне. К примеру, Москва, Санкт-Петербург и Екатеринбург подписали соглашения о сотрудничестве с Харбином и Шэньчжэнем - с северным и с южным городами Китая.

Один из примеров успешной совместной работы России и КНР - выпуск журнала "Дыхание Китая", который издается в нашей стране с 2012 года. Это совместный проект Медиакорпорации Китая и "Российской газеты". На страницах журнала освещаются отношения двух стран, рассказывается об экономических и культурных достижениях КНР.

В ходе церемонии открытия гости ярмарки получили возможность познакомиться с традициями празднования китайского Нового года. Его встречают шумно - фейерверками, хлопушками и боем барабанов, чтобы отогнать злых духов. На церемонии открытия эту задачу выполняло шоу барабанов.

Далее гости прошли на территорию ярмарки, где окунулись в атмосферу настоящего китайского Нового года. Праздничное настроение создавали выкрашенные в яркий красный цвет стенды, предлагающие различные товары, угощения и развлечения. Здесь можно купить китайские сувениры, продукты и даже книги авторов из КНР, переведенные на русский язык. Тематика книг - самая разная: чай, кулинария, мифы и легенды Китая, стихи, художественная и учебная литература.

Фото: Александр Корольков/ РГ

Больше всего людей собралось у стенда с чаем, чтобы поучаствовать в дегустации с элементами чайной церемонии. А после этого купить один из сортов, привезенных из Китая.

Вообще на ярмарке можно не только приобрести какие-то товары, но и приобщиться к китайской культуре - поучаствовать в мастер-классах по китайской живописи, игре вэйци (го), фигурному вырезанию из бумаги, книгопечатанию и ксилографии. Или попробовать себя в каллиграфии - написать иероглиф, обозначающий счастье. Это тоже один из символов Нового года - во время праздника его вешают на двери.

Кому-то больше приглянулись традиционные китайские закуски. Прямо на глазах у гостей повар разделал утку по-пекински, и к нему тут же выстроилась очередь. Рядом делают китайскую лапшу. Она настолько тонкая, что повар под изумленные возгласы зрителей протянул ее через игольное ушко.

"На этой ярмарке мы собрали разные элементы - чай, закуски, книги - все, что связано с китайской культурой и что мы хотим показать нашим российским друзьям и коллегам, - рассказала "РГ" советник-посланник по культуре посольства КНР в России Гун Цзяцзя. - Ярмарка будет работать несколько дней - до 25 января, вход свободный. Любой, кто интересуется китайской культурой может прийти сюда, полюбоваться, покушать и разделить с нами новогоднюю атмосферу. Хотим увидеть здесь как можно больше наших российских друзей. Обещаем, что скучно не будет".