Рассказ россиянки о непростом переезде и жизни в Великобритании

Наталья из России никогда не задумывалась о жизни за границей. Она училась на переводчика, была увлечена английским и практиковала его с носителями языка на сайтах языкового обмена. Все изменилось, когда она по воле судьбы познакомилась с британцем и влюбилась. В рамках цикла материалов о россиянах, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует ее рассказ о непростом переезде и жизни в Великобритании.

Роковое знакомство

Однажды мне написал сообщение молодой парень из Англии, которого звали Райан, и предложил помочь с английским. Мы долго общались как друзья, а потом поняли, что наши отношения перетекают в нечто большее. Все закрутилось, завертелось, и в какой-то момент он купил билеты и приехал ко мне в гости. Да так в России и остался!

Изначально в наши планы не входил переезд в Великобританию. Мне нужно было доучиваться, да и работа уже была неплохая. Райан мечтал преподавать английский в чужой стране и тут же начал воплощать это в реальность. Сначала нас все устраивало.

За полгода мы проверили отношения на прочность и поняли, что идеально сходимся. Мы начали задумываться о планах на будущее. Райан не захотел навсегда оставаться в России — ему тяжело давался русский язык, и он понимал, что на родине может добиться большего. Я не хотела резких перемен, но сдалась.

Тяжелый переезд

Настала его очередь приглашать меня в свою страну. Я сделала гостевую визу и сорвалась к своему джентльмену. Месяцем позже, во время прогулки у Тауэрского моста, он сделал мне предложение руки и сердца. После этого мы задумались о том, как перевезти меня в Великобританию на ПМЖ.

Все оказалось гораздо тяжелее, чем мы думали. Условия визы невесты казались невыполнимыми, поэтому мы поженились в России.

После свадьбы для нас наступил сложный период бюрократической волокиты, продолжавшийся целый год, так как условия визы жены были еще замороченнее.

Райану требовалось найти работу с определенным доходом и продержаться на ней как минимум полгода. Для новоиспеченного студента это не так уж просто, но он справился. Мне нужно было пройти тест на туберкулез в специальном центре и сдать экзамен по английскому языку. Каждый раз приходилось ездить за тридевять земель.

Понадобились доказательства наших отношений. Переписки, скрины звонков, фотографии, билеты. В общем, тотальный контроль. Но без этого было не обойтись — слишком много в стране фиктивных браков ради гражданства. После всего этого бумажного ада я все-таки получила свою первую визу жены.

Три стадии адаптации

В Англию я влюбилась сразу. Мне нравилась британская вежливость и легкость в общении, старинная архитектура и зеленые парки, даже традиционную еду я оценила по достоинству! Именно так я и представляла Туманный Альбион, о котором столько читала в учебниках по английскому. До сих пор помню то состояние эйфории.

Мне повезло, и в первую же неделю после переезда по визе жены я вышла на работу по специальности — устроилась переводчиком. В маленьком пригороде Лондона это было большой удачей. Я до сих пор работаю в этой компании, оспаривая фразу: «Там вас никто не ждет». На работе меня, как и всех моих коллег из других стран, уважают, а мой труд ценят.

После стадии эйфории началась вторая стадия — фрустрация. Эти фазы свойственны всем иммигрантам, как я позже узнала.

Несмотря на это, адаптироваться оказалось непросто. Мне было все не так. Медицина — мрак, к врачам не попасть, да и им на тебя плевать. Люди оказались открытыми только снаружи, а дружбы ни с кем не построить. Закрывается все рано, после пяти вечера город спит.

Около полугода я выла от отчаяния. Меня даже начал раздражать их акцент. Когда слышала за углом русскую речь, хотелось бежать навстречу. Но постепенно я начала ко всему привыкать: подступила к третьей стадии иммиграции — принятие.

Минус в плюс

Всем тяжело выходить из зоны комфорта, сейчас я это понимаю. Сначала я была слепым котенком и не знала, как тут все устроено, куда можно пойти, не понимала негласных правил общения с местными. Только спустя полгода-год я начала более-менее ориентироваться в новой среде.

Постепенно все минусы, которые меня вгоняли в депрессию, стали превращаться в плюсы. Да, многие магазины закрываются довольно рано. Но перестроиться на новый график недолго. Зато сколько разных магазинов здесь можно найти! Да и заказываю я уже все в онлайне — от продуктов и до одежды.

Пара дней ожидания — и вуаля! Все, что пожелал, — у тебя на пороге.

Рестораны и кафе — отдельная тема. В Лондоне и крупных городах можно найти рестораны любой кухни. Я распробовала популярные здесь индийскую и китайскую кухни и сейчас не могу без них жить. Британские традиционные блюда в хороших пабах тоже очень даже неплохие.

Кстати, совет, если окажетесь в Великобритании, пробуйте традиционный фиш-н-чипс именно в прибрежных городах. Там свежая вкуснейшая рыба. Да и другие морепродукты тоже, самые лучшие устрицы — у нас!

Дружба с британцами — на всю жизнь

С самого начала я общалась только с британцами: с семьей мужа, его друзьями, девушками в студии танцев и со своими коллегами. Русских в нашем маленьком пригороде я найти не могла, а ведь даже искала первое время. Думаю, тот факт, что в моем окружении были исключительно местные, помог мне адаптироваться быстрее, хоть сначала было и невыносимо.

Со временем я начала понимать нюансы общения с британцами и перенимать их. У них принято быть очень вежливыми, например, не использовать резкие фразы, а увиливать. Наше «нет» они воспримут как грубость. У них считается нормой саркастично шутить друг над другом, и здесь уже мы, русские, можем обидеться на их подколы. Хотя все, что надо сделать, — подколоть в ответ и вместе посмеяться! Сейчас мне эти колкости кажутся безобидными и очень даже веселыми.

Что касается дружбы, то с русскими сдружиться легче. Если в России можно поговорить с незнакомцем по душам после десяти минут знакомства, то к британской душе подступиться тяжелее. Они дружелюбны, улыбчивы, но общение очень долгое время остается поверхностным. Все держится на уровне вежливых фраз: «Как дела? Сегодня такая дождливая погода. Какие планы на выходные?» Только через два года я начала теснее общаться со своими британскими знакомыми.

Пусть получить статус друга в Англии тяжело, если вы все же сдружились — это на всю жизнь.

Британцы — люди толерантные и притеснять вас только из-за национальности не будут. Правда, местные не любят тех, кто отказывается адаптироваться и лезет в чужой монастырь со своим уставом. Но таких в любой стране не любят, так ведь? Если вы вежливы, приветливы и миролюбивы, вас примут как своего. Даже с жестким русским акцентом. Конечно, могут по традиции «стереотипно» подколоть про водку или вечную мерзлоту, но обижаться на это не стоит.

Толерантность британцев мне нравится. Им нет дела до жизни чужих людей, если те никому не мешают; им все равно, как ты выглядишь, во что одет, они не докапываются и редко осуждают. По моим ощущениям, здесь меньше резкости, злобы на что-то, что их не касается, да и негатива вообще.

Партнерские отношения

Мужчины-британцы редко оплачивают все полностью. Сразу отмечу, что во время декрета они, конечно, обеспечивают своих жен. А жена помогает мужу, если он вдруг потерял работу. В этом суть партнерских отношений, которые все популярнее в Англии. Обычно люди либо создают общий бюджет, либо делят счета.

Нам ближе вариант с общей копилкой. Мы делим и доход, и домашние обязанности. Все честно, и все счастливы. Меня с самого начала привлекал именно такой подход к совместной жизни.

Про цены, думаю, говорить особого смысла нет. Жилье, коммуналка, транспорт и услуги тут не самые дешевые. Но это восполняется высокими зарплатами. Цены на еду примерно на том же уровне, что и в России, а одежда и другие мелочи стоят дешевле.

В целом у меня тут остается намного больше денег от зарплаты, чем оставалось, когда я работала на родине на той же должности.

А вот о местной медицине иммигранты спорят постоянно. Начнем с того, что здесь не залечивают. Если у вас обычная простуда, то вам просто скажут идти домой и пить горячий чай. В таком подходе есть свои плюсы. Если у вас что-то серьезное, то все будет зависеть от доктора.

Мне попадались и те, кто на явную проблему махал рукой, и те, кто из кожи вон лез, чтобы понять, что со мной произошло. Но так было и в России — тоже по-разному. Поэтому тут все довольно неоднозначно.

О путешествиях, традициях и самобытности местных жителей

Один из важнейших плюсов жизни в этой стране для меня — возможность свободно путешествовать. В любую страну Европы можно долететь дешево, быстро и без виз (если уже есть британский паспорт). По самой Великобритании путешествовать тоже удовольствие — местные сохранили огромное количество замков, дворцов, поместий, да и их деревенские домики стоят веками и не меняют внешний вид. Англичане ценят и хранят свои традиции.

Британцы любят собираться на традиционный полуденный чай, говорить о королевской семье, которая тоже стоит во главе страны исключительно ради поддержания традиции.

Их любимое место — старинные пабы, где по сей день пьют горький эль, закусывая традиционными свиными шкварками.

Многим в Великобритании нравится эта самобытность.

Несколько месяцев назад я получила британское гражданство и паспорт. Это был тяжелый процесс — нужно было пройти через две визы жены, получение ПМЖ и натурализацию. Каждый процесс сопровождался длиннющим списком условий и ценником, от которого волосы встают дыбом.

На весь иммиграционный процесс мы потратили около десяти тысяч фунтов стерлингов (почти миллион рублей). Ставки на иммиграционные сборы в этой стране — одни из самых высоких. Но для нас все это, наконец, позади.

Великобритания — новый дом

После семи лет в Великобритании я могу уверенно сказать, что полностью адаптировалась и люблю это место. Тут я уже четверть жизни и смело называю эту страну своим домом. Конечно, как и везде, здесь есть недостатки. Но я акцентирую внимание только на положительных вещах, которых тоже много. Да и вообще, я всегда стараюсь идти по жизни с поднятой головой!

Скучаю ли по России? Наверное, уже нет. Я слишком привыкла к своему быту здесь. В Англии моя семья, мой дом, мои друзья, моя работа и мое увлечение. В России остались родные, и по ним я скучаю, но стараюсь их навещать.

Мне просто некогда грустить: я работаю в офисе, преподаю английский и русский как иностранный, занимаюсь танцами, учу испанский в разговорных клубах, хожу с подругами на полуденный чай и стараюсь каждые выходные проводить в новом английском городке. Путешествия — наше с Райаном основное хобби. Я прошла все психологические фазы иммиграции и, наконец, счастлива как никогда!