Ермак снял рубашку и показал футболку-переводчик для общения с туристами

Министр по культуре и туризму Калининградской области Андрей Ермак снял рубашку и показал футболку-переводчик, которая поможет общаться с гостями ЧМ-2018. Одежду со специальным рисунком Ермак показал на брифинге в городском пресс-центре чемпионата мира в среду, 13 июня. "Многие калининградцы готовы помогать туристам, если человек подходит и спрашивает. Многие готовы за руку взять и отвести. У нас даже есть майки специальные, чтобы человек мог задать вопрос, абсолютно не зная языка. Это майки со специальными пиктограммами, куда можно тыкнуть пальцем, и человек поймёт, куда туристу нужно, отведёт и покажет", — отметил министр туризма. На футболке написано "Wow, I’m in Kaliningrad". На ней нарисованы схематичные изображения городских достопримечательностей: Кафедрального собора, Дома Советов и скульптуры "Борющиеся зубры". Среди пиктограмм также присутствуют условные знаки, с помощью которых турист может спросить, где находятся туалет, зона с Wi-Fi, кафе, бары, хостелы и остановки общественного транспорта. "Надеюсь, многие купят эти майки и воспользуются такой возможностью. Я практически всегда ношу такую майку на всякий случай. Если подойдёт человек и будет разговаривать на языке, которого я не знаю, тогда я сделаю очень простую вещь: сниму галстук, рубашку, а там майка с пиктограммами", — добавил Ермак. Футболки-переводчики будут продаваться в информационно-туристических центрах. Волонтёрам их выдадут бесплатно. На время ЧМ-2018 на "Клопс" работают несколько тематических каналов. Получайте самые оперативные новости, обзоры и дайджесты в Telegram или @klops4m, Instagram, Facebook, "ВКонтакте" и по электронной почте.

Ермак снял рубашку и показал футболку-переводчик для общения с туристами
© Клопс.Ru