Общественница о развитии национальной культуры в Бурятии: «Возрождаются старинные традиции»

Светлана Аюшеевна, добрый день! В Бурятии богатая традициями национальная культура. Расскажите о национальных праздниках, которые отмечаются в республике по сей день — Буквально недавно на форуме-выставке «Россия» прошел день презентации нашей Республики Бурятия. Москвичи и гости всей нашей необъятной Родины могли убедиться в этом. Были продемонстрированы элементы самого большого национального праздника, который проходит летом, он называется Сурхарбан. Также для бурятов спортивные состязания важны. Национальными видами спорта являются стрельба из лука, национальная борьба и конные скачки. И наш знаменитый в России круговой танец Ехор. Гости нашей республики могут принят участие в ежегодном фестивале «Ночь Ехора». Очень большой праздник для бурятов Сагаалган. Это своеобразный Новый год. Раньше он был осенним, а теперь он празднуется в новолуние. Мне очень отрадно, что пресса и телевидение тоже показывают элементы нашего праздника Сагаалган. Сурхарбан и Сагаалган – это два больших праздника: летний и зимний. Помимо этого у бурятов есть традиция играть свадьбу. Так, молодоженам, которые были на выставке «Россия», подарили молодого скакуна за то, что они согласились зарегистрировать брак в Москве в национальных традициях. Я должна сказать, что возрождаются старинные обряды именно по проведению бурятской традиционной свадьбы. Вообще наш регион отличается тем, что у нас много межнациональных молодых пар. Как вы считаете насколько национальная культура популярна среди молодежи? — За последние годы растет интерес к бурятской культуре. Стали люди в обыденной жизни ходить в национальной одежде. И не только бурятской национальности, что очень радует. Стало много стилизованной одежды. Наши молодые предприниматели стали создавать аутентичную одежду – свитшоты, спортивные костюмы, футболки. Мне нравится, что туристы теперь покупают не только бейсболку или кепку с надписью «Байкал» или «Я был на Байкале!», но и еще и такие предметы, которые являются символами бурятского народа. На свадьбах есть обязательное переодевание, когда невеста из девочки превращается в женщину. Девочка с одной косой, женщина – с двумя. Заплести косу – это целый обряд. Если говорить о национальном языке, много ли молодежи знает бурятский язык? — Это очень больной вопрос. ЮНЕСКО в свое время писало, что буряты и аварцы – это те языковые группы, которые теряют свой язык. За последние годы приняты беспрецедентные меры по изучению и сохранению бурятского языка. У нас принята большая госпрограмма до 2030 года по изучению бурятского языка начиная с дошкольных учреждений. Мы понимаем, что сохранение языка происходит прежде всего в семье. Для сохранения языка в регионе проходит Месячник бурятского языка. Участники мероприятия награждаются в 11 номинациях. Глава региона Алексей Цыденов выделил среди них три премии для семей, в которых бурятский язык является традиционным. У нас есть издательства, которые издают книги на бурятском языке. У нас есть газета «Буряад унэн», есть детский журнал на бурятском языке. Много издается детских книг на бурятском, русском и английском языках. Хотим мы или нет, но английский все-таки является языком мира. Светлана Аюшеевна, если говорить про другие регионы, то с кем у Бурятии налажена связь? — Так уж случилось исторически, что бурятский народ проживает в нескольких регионах: помимо Бурятии, в Забайкальском крае, в Иркутской области. В первую очередь мы плотно общаемся с этими регионами. У нас есть Бурятская ассоциация культуры. С Монголией – нашим ближайшим соседом по крови, генетике и языку – у нас есть большой праздник Алтаргана. Он проводится ежегодно, но меняются регионы проведения: Бурятия, Иркутская область, Забайкальский край и Монголия. Кроме того, нам близки калмыки, поскольку они тоже исповедуют буддизм, и язык у нас очень похож. С Якутией мы очень плотно общаемся, с Тувой, с Алтаем, Красноярским краем. Есть сотрудничество с Самарской областью, в скором времени ожидаем делегацию из Самары. Очень тесно мы дружим с Санкт-Петербургом: в библиотечном, писательском и музейном деле. Кроме того, в Санкт-Петербурге есть большой дацан Гунзэчойнэй, который Петр Бадмаев основал еще при царе. Сотрудничаем, безусловно, с Москвой. Недавно прошли концерты нашего знаменитого ансамбля «Байкал». Еще дружим с Хабаровском, с Ижевском, с Белоруссией, Донецкой Народной Республикой – наш подшефный Старобешевский район. Куда бы вы порекомендовали отправиться туристам, чтобы приобщиться к бурятской культуре? — Мне понравилось, как гости павильона на выставке «Россия» говорили, что хотят познакомиться с Бурятией. Изначально все думали, что Бурятия – это поехать на Байкал. Такие поездки были популярны последние три года. У нас есть хорошая база «Степной кочевник». Там мы проводим на протяжении десяти лет «Голос кочевника» – аутентичный музыкальный праздник. Туда приезжают не только со всей России, но и из-за рубежа:из Индии, из Бразилии, из Грузии и стран СНГ. «Степной кочевник» показывает все традиции, там можно разом все поймать. В прошлом году 19 предпринимателей поставили глэмпинги, где воспроизводятся бурятские традиции. Они находятся на берегу Байкала: Баргузинский район, Кабанский район, Прибайкальский район. Тут можно увидеть не только культуру бурятов, мы же многонациональная республика. Тункинский район – красивейший район, Российская Швейцария, там у нас всесоюзная здравница – курорт «Аршан». Есть Хоринский район, где престаринный дацан. Там находится высокое изваяние Будды на горе. Можете поесть исконную бурятскую пищу. Наш бурятский чай знаете какой? Вы, славяне, говорите: «О, три в одном: и суп, и второе, и сам чай». Жареная пшеница перемалывается, варится сам чай и добавляется молоко. Раньше еще добавляли топленый жир, сейчас – кто желает, тот добавляет масло. А если мы говорим о здоровой пище, то замба – злаковая полезная здоровая пища. Ну и наши знаменитые бурятские буузы. Вкуснейшее блюдо. Мне нравится, сами грузины говорят промеж собой, так, чтобы не слышали, что бурятская бууза вкуснее, сочнее и очень специфична. Ждем в гости к нам! Бурятское гостеприимство известно на весь мир. Фото: Фотохост-агентство РИА Новости / Григорий Сысоев, из личного архива Светланы Хабарковой

Общественница о развитии национальной культуры в Бурятии: «Возрождаются старинные традиции»
© РИА "ФедералПресс"